Founded in 2006, Fine Wording expanded and became Fastnet Translation in 2015.
Our mission hasn’t changed. We still offer the best translations to clients in the financial sector.
Fastnet Translation’s human-scale staff works closely with its clients while offering top in-house skills, ranging from project management, to translation and editing, to client follow-up.
are our hallmarks.
The entire Fastnet team is from the financial world.
Our managers have more than 30 years of experience
in asset management, market finance
and financial communication.
In his intellectual curiosity and enthusiasm, Benoît has taken on several roles in several different countries – management controller in Amsterdam, risk manager in London, and manager at a private bank in France. Now a partner at Fastnet and the Aelis wealth management firm, Benoît puts his experience in the capital markets, financial management and investment management at Fastnet’s service as head of quality control. Benoit is a graduate of EDHEC Business School and holds an MSc degree in Finance from the University of Strathclyde. He also has CIMA qualification and is a CFA charterholder.
Jean-Bernard began his career in 2002 as a Product Controller on the FX Desk at BNP Paribas in Singapore before joining the UBP Alternative Investments department in Geneva in 2007. In 2011, he joined Syz AM (OYSTER Funds) as Head of Marketing and Communication. Jean-Bernard is a CFA Charterholder and holds a degree in Economics and Finance from the Université Paris Dauphine.
Claudia holds a Licence 3 degree in International Affairs. She joined Fastnet Translation in 2014 and became a project manager in 2015. Claudia is trilingual and perfectly familiar with the specialities of each translator, your client preferences and, along with her team, ensures quality and timely delivery.
We have an in-house team of translators and a network of almost 200 free-lance translators with whom we have worked closely since 2006.
Our in-house team offers an additional guarantee of quality and responsiveness.
As long-standing buyers of translating services, we carefully select our translators based on high standards that guarantee our clients impeccable quality:
We translate only in areas that we master fully including:
Asset Management, Corporate finance and Private banking
Marketing brochures , sales pitches (product and corporate documents)
Fund performance reports
Activity and financial reports
Requests for proposals
Economic publications and studies
Macroeconomic strategy documents
Financial press releases
Financial translation in all combinations of European languages
Editing and quality control of already existing documents
Financial interpretation in all combinations of European languages
Adapting ad campaigns into other languages (including slogans, posters and advertisements)
Ensure relevance and appropriateness for the target marlet
Drafting or copywriting of documents (advertorials, technical datasheets and press releases) in English or French by a financial writer
Get your ideas across convincingly and powerfully
Transcription into Word of video or audio files
Translations of transcriptions or delivery of subtitled videos in the target language
We are all from the financial world and understand the needs of responsiveness and of meeting deadlines, while supplying quality translations in all cases.
Our management team sticks to a thorough process in ensuring compliance with our commitments.
We pay special attention to:
This simple process is designed for your needs and the way you work and meets a constant standard of quality.
5 rue Denis Poisson
+33 (0)6 50 63 80 47
Place des Eaux Vives, 3
+41 (0)78 748 00 70